• Contraste
  • Texto
Ferramentas de Acessibilidade

Por Redação Wizard
04 de julho de 2018

Rimas divertidas para aprender inglês

Não é segredo que ficar debruçado sobre os livros o tempo todo cansa. É preciso interações e momentos divertidos para que o aprendizado se torne algo mais proveitoso e prazeroso. As rimas são uma ótima maneira de treinar a pronúncia, adquirir vocabulário e ainda treinar a composição de frases. São inúmeras as expressões que os americanos utilizam com rimas. Confira 10 delas que podem te ajudar e que podem ser utilizadas no dia a dia:

See you later, alligator. – Até mais tarde, jacaré.

She wears a ring and likes to sing. – Ela usa um anel e gosta de cantar.

Not so soon, you big baboon. – Não tão cedo, seu grande babuíno.

Same goes, big nose. – O mesmo para você, narigudo.

The clown wore a crown when he came to town. – O palhaço usou uma coroa quando veio para a cidade.

I buried my hand in the sand. – Eu enterrei minha mão na areia.

Take care, polar bear. – Se cuida, urso polar.

Get in line, porcupine. – Entre na fila, porco espinho.

Hit the road, happy toad. – Pegue a estrada, sapo feliz.

Today is sunny, I go out with my friends, that’s so funny. – Hoje está ensolarado, vou sair com os meus amigos, isso é tão divertido.

Bye bye, butterfly. – Tchau tchau, borboleta.

I lost my hat to the cat.Eu perdi o meu chapéu para o gato.

One for the dame who cries in the lane.Um para a dama que chora na pista.

He walks with a pack on his back. – Ele anda com uma mochila nas costas.

She likes to hold the gold. – Ela gosta de segurar o ouro.

The kid said it’s time to go to bed. – A criança disse que é hora de ir para a cama.

Little star, I wonder where you are. – Estrelinha, onde será que você está?

The stars are the lights of the nights. – As estrelas são as luzes da noite.

When you’re in the dark, you have to do a tiny spark. – Quando você está no escuro, você precisa fazer uma pequena faísca.

I’ll tell you another story about his brother. – Vou te contar outra história sobre o irmão dele.

The cradle is green, mother’s a queen. – O berço é verde, a mãe uma rainha.

The cow jumped over the moon and the dish ran after the spoon. – A vaca pulou a lua e o prato correu atrás da colher.

Thirty days has September. April, June and November. – Setembro tem trinta dias. Abril, junho e novembro.

February has twenty-eight alone, all the rest have thirty-one. – Só fevereiro tem vinte e oito dias, todo o resto tem trinta e um.

Excepting leap-year, that’s the time when February’s days are twenty-nine. – Exceto o ano bissexto, esse é o anoem que fevereiro tem vinte e nove dias.

Betty’s a lady and wears a gold ring. Johnny’s a drummer and drums for the king. – Betty é uma dama e usa um anel de ouro. Johnny é baterista e toca para o rei.

Humpty Dumpty sat on the wall and had a great fall. – Humpty Dumpty sentou-se no muro e teve uma grande queda.

Existem inúmeras formas de conciliar aprendizado com estudos. Há maneiras aprender inglês por meio de músicas ou até mesmo com filmes. Não perca a oportunidade de aprofundar seus conhecimentos em outro idioma por medo de ficar preso ao uso dos métodos tradicionais de estudo.

Seja bilíngue!

A Wizard é comprometida com seu aprendizado e quer ver você vencer. Então aproveite para fazer um curso que fará toda diferença! Clique aqui e faça parte dessa experiência!

Tags:

Homem negro, careca, vestindo um blazer escuro, sorrindo e com o logo da Wizard à frente

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

(*)Campos obrigatórios
Blog

Mais artigos do Blog Wizard

Idiomas

Qual a diferença entre espanhol e castelhano?

18 de outubro de 2024

Qual a diferença entre espanhol e castelhano?

 

O que achou da postagem?

0 Comentários

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

*Declaro ter mais de 12 anos.

Ao enviar os dados acima, eu concordo em receber e-mails e mensagens através do WhatsApp da Wizard e outras marcas Pearson. Ver política de privacidade.


(*)Campos obrigatórios

0 Comentários